This is a poem that I write to myself for a day when I betray my nation and settle abroad. I earnestly hope I would never need to read it to myself…
Millions of dreams seen in eyes
Aspirations that grow as time flies
Hopes conjured of a better tomorrow
With much more joy and lesser sorrow
Don’t you see the privileged one!
The clever, the talented, second to none;
The endless desire, the helpless stare
Which looks upon you in times of despair?
You live in the land that sings of glory
Relive the pride, the forgotten story
Today our mother carves for the golden days
When knowledge and culture flowed our ways
What makes you leave your mother in pain?
There is wrong to be corrected; do not refrain
There are beautiful places you aspire to roam
But nowhere else will you find a second home
Millions of shoulders you stand upon
How dare you forget them and try to move on?
You traitor! who sings a selfish tone
Who used their dreams to live his own
Coward you are; scared of grief
You stole their hopes; you are a thief!
Didn’t think twice as you betrayed their future
You selfish man; a shameless creature!
Time is not gone; you are not dead
There is a hope; waiting to be spread
Come back to yourself; in this lovely world
There is a flag; waiting to be unfurled
The value of a smile is too high to be measured
For it has nothing but true joy to be treasured
Embrace the nation as she embraces you
See her smile as you start your life anew
March 26, 2013 at 12:59 pm
March 29, 2013 at 8:03 pm
March 26, 2013 at 2:01 pm
Very nice.. and never let your brain drain off.. as our country really needs you
March 26, 2013 at 2:13 pm
I will definitely try…
March 27, 2013 at 6:39 am
March 29, 2013 at 7:51 pm
April 11, 2013 at 8:45 am
Wow. So powerful. You’re so talented with your prose, Arindam!!!
April 11, 2013 at 9:26 am
Thanks a lot! That was one big compliment…
April 13, 2013 at 9:17 pm
Good one Arindam. Despite globalization our motherland comes first.
April 15, 2013 at 3:35 pm
Yes Of Course!
October 2, 2013 at 6:00 pm
October 2, 2013 at 6:46 pm
Thanks!… Itni purani kavita pe itne achchhe comments! I am really grateful…
October 2, 2013 at 6:50 pm
You’re welcome =)
But Kavita is?
October 2, 2013 at 6:52 pm
Kavita means poem… in hindi 🙂
What do we call poems in urdu? Shayari?
October 2, 2013 at 6:54 pm
Oh acha 🙂
Han shayiri. Shayiri is poetry. Nazam is poem.
October 2, 2013 at 6:56 pm
Oh got it… What about sher? If shayari is poetry, I thought sher should be poem…
October 2, 2013 at 6:59 pm
Sher is one couplet. Two verses.
October 2, 2013 at 6:59 pm
Misra is one verse . 😉 Band is four verses.
October 2, 2013 at 8:18 pm
🙂 Good to know! In Hindi (and Sanskrit) we have the notion of chhand (verse following defined rules)… Depending on the structure of the lines (which is complicated to state here) we have doha, chaupai, sortha, etc…
Do you have such classification in Urdu too… I mean on the basis of length and form of lines?
October 3, 2013 at 7:03 am
Oh. Great! 😀
We do. Like shaer and band, baqi pata nhi 😉 There is ghazal, marsia, wagera wagera.
October 3, 2013 at 7:45 am
October 3, 2013 at 9:45 am
অশেষ ধন্যবাদ! :p
October 3, 2013 at 1:13 pm
আমার সৌভাগ্য !
(My Pleasure!) 😛
October 3, 2013 at 1:41 pm